Tayolab

CONDITIONS GÉNÉRALES

  1. PARTIES DU CONTRAT

“PRESTATAIRE” désigne l’entreprise individuelle “Lindsay Iraola” dont le siège social est situé au :
3, Rue des Haudriettes – 75003 Paris, immatriculée au Registre du Commerce et des Sociétés de PARIS, sous le numéro 833044498.

“CLIENT” désigne toute personne morale ou physique, ayant requis les compétences professionnelles de Lindsay Iraola en qualité de Graphiste / Web designer Indépendante.

  1. GÉNÉRALITÉS

Les présentes Conditions Générales de Vente ont pour objet de définir les droits et obligations des parties lors de la vente de produits réalisés par le PRESTATAIRE pour son CLIENT dans le cadre de son activité commerciale de création de contenus digitaux, de conception et refonte de site internet et de création de visuels graphiques. 

Le PRESTATAIRE se réserve le droit de modifier ses Conditions Générales de Vente, ses formules et ses tarifs à tout moment et sans préavis. Ces modifications n’auront aucune incidence sur les commandes en cours. Si le CLIENT est un particulier, il reconnaît être majeur conformément aux lois du pays où il réside. 

Le CLIENT faisant appel aux services de Lindsay Iraola reconnaît avoir pris connaissance et accepté sans réserve les Conditions Générales de Vente suivantes, ainsi que les mises en garde énoncées dans l’Extrait de la Loi n° 92-597 du 1er juillet 1992 relative au code de la propriété intellectuelle (partie législative) des droits des auteurs concernant les lois de la propriété intellectuelle. 

Pour ce faire, le CLIENT apposera lors de la commande sa signature précédée de la mention manuscrite “Bon pour accord” sur le devis. Toutes demandes particulières n’étant pas couvertes par le devis ou le bon de commande devront faire l’objet d’un cahier des charges accepté par le Client et le Prestataire et seront soumises à un nouveau devis.

  1. RESPONSABILITÉ DU CLIENT

Afin de permettre ces réalisations dans les meilleures conditions, le CLIENT s’engage à fournir des informations justes et sincères et s’engage à prévenir le PRESTATAIRE de tout changement concernant les données fournies et sera seul responsable des éventuels dysfonctionnements qui pourraient résulter d’informations erronées. 

Le CLIENT doit maintenir une adresse e-mail et une adresse postale valides.

  1. ENGAGEMENTS DES PARTIES

D’une façon générale, le CLIENT et le PRESTATAIRE s’engagent à collaborer activement afin d’assurer la bonne exécution du contrat. Chacun s’engage à communiquer toutes les difficultés dont il aurait connaissance au fur et à mesure dans l’avancement du projet, pour permettre à l’autre partie de prendre les mesures nécessaires.

4.1 – LE CLIENT

Pour permettre au PRESTATAIRE de réaliser sa mission, le CLIENT s’engage à :

– Rédiger un cahier des charges détaillé qu’il souhaite faire réaliser. Ce document servira de base à l’établissement du devis par le PRESTATAIRE et ne subira plus de modifications une fois approuvé par les deux parties.

– Remettre au PRESTATAIRE le devis paraphé, daté et signé.

– Fournir tous les éléments documentaires, graphiques et textuels nécessaires à la bonne réalisation du contrat (notamment dans les bons formats exploitables en fonction des supports visés), le CLIENT s’engage à fournir toutes les informations légales à ajouter dans les documents et endosse la responsabilité de fournir le contenu des documents qu’il édite.

– Disposer des droits nécessaires sur les éléments fournis ci-dessus. Seule la responsabilité du CLIENT pourra être engagée à ce titre.

– Collaborer activement à la réussite du projet en apportant au PRESTATAIRE dans les délais utiles toutes les informations et documents nécessaires à la bonne appréhension des besoins et à la bonne exécution des prestations.

– Se conformer strictement aux préconisations techniques et créatives faites par le PRESTATAIRE. Garantir le PRESTATAIRE contre toute action qui pourrait lui être intentée du fait du caractère des données ou informations (textes, images, sons) qui auraient été fournies ou choisies par le CLIENT.

– Régler dans les délais précis les sommes dues au PRESTATAIRE.

4.2 LE PRESTATAIRE

– Au besoin le PRESTATAIRE pourra intervenir dans l’élaboration du cahier des charges, conjointement avec le CLIENT.

– Le PRESTATAIRE garantit que les créations sont juridiquement disponibles et ne sont pas grevées de droit des tiers, salariés ou non du PRESTATAIRE, pour les utilisations prévues au titre du contrat.

– Le PRESTATAIRE s’engage à informer de manière régulière et efficace le CLIENT de l’avancée de la réalisation du projet et ce, notamment, au travers de validations soumises au CLIENT.

– Au titre de la confidentialité et pendant toute la durée des présentes et même après leur cessation pour quelque cause que ce soit, le PRESTATAIRE s’engage à conserver strictement confidentiel l’ensemble des informations et documents de quelque nature que ce soit relatifs au CLIENT, auxquels il aurait pu avoir accès dans le cadre notamment de l’exécution de la présente mission.

5 – FRAIS ANNEXES

Les éléments divers, éventuellement nécessaires à la réalisation des prestations du PRESTATAIRE et ne relevant pas de ses offres, ne sont pas compris dans les prix indiqués. Il s’agit par exemple de l’achat de polices typographiques, de photographies, d’illustrations issues de banques d’images ou encore d’achat de nom de domaine, de l’hébergement du site ou de souscription à un abonnement d’une plateforme de site internet type Elementor ou Webflow. 

Sont à facturer en plus : les modifications demandées par le CLIENT en cours de réalisation, si elles impliquent un remaniement du projet. 

Les déplacements nécessaires à la bonne réalisation du contrat pourront également être facturés au CLIENT. 

Dans le cas où des modifications, ajout ou suppression de données, demandées par le CLIENT en cours de réalisation – et faisant état d’une omission, ou d’une erreur de sa part – impliqueraient un remaniement substantiel du cahier des charges initial (corrections d’auteur), ou induisant un travail supplémentaire, ces dernières seront facturées en sus du devis initial au taux horaire de 50€ HT. 

Les sommes correspondantes au travail déjà effectué par le PRESTATAIRE sont dues par le CLIENT et immédiatement exigibles. Sous réserve de l’accord du PRESTATAIRE, un honoraire d’urgence supplémentaire (majoration de 50% du tarif journalier) sera facturé pour les prestations exécutées à la demande du CLIENT hors des jours et horaires définis à l’article “Généralités”, ou en cas de traitement de la commande prioritairement aux autres commandes en cours de réalisation par le PRESTATAIRE.

6 – LIEUX DE TRAVAIL  

Sauf accord écrit entre le PRESTATAIRE et le CLIENT, Lindsay Iraola se réserve le droit d’assurer sa mission en dehors des locaux de la société cliente et de choisir le lieu où elle la réalisera. Le CLIENT, s’ il peut le proposer, s’engage à ne pas imposer au PRESTATAIRE une présence physique ou un déplacement quel que soit le lieu et quel que soit la phase ou l’avancée de la mission.

7 – DEVIS ET DÉBUT DES TRAVAUX

Le devis effectué par le PRESTATAIRE est gratuit. Il est réalisé soit à partir du cahier des charges remis par le CLIENT, soit à partir des échanges entre le CLIENT et le PRESTATAIRE.

Le devis est valable trente (30) jours à compter de la date d’envoi et n’engage pas le CLIENT tant que celui-ci ne l’a pas validé. 

Passé ce délai, le PRESTATAIRE est libre d’en modifier le prix. Les prix convenus oralement n’engagent pas le PRESTATAIRE s’ils n’ont pas fait l’objet d’une offre écrite. 

Le devis et les CGV (Conditions Générales de Vente) signés par le CLIENT valent exclusivement ensemble pour acceptation de ces derniers et font office de bon de commande. 

Celui-ci doit s’accompagner du paiement de 30% de la somme totale des prestations à fournir. Cette somme est non remboursable. Les travaux débuteront lorsque tous les documents (devis et CGV signés avec la mention “Bon pour accord”), 30% du montant global payé et éléments documentaires graphiques et textuels nécessaires à la bonne réalisation du contrat, seront à la disposition du PRESTATAIRE. 

Si le CLIENT retourne le devis à une date supérieure à la date de début des travaux indiquée sur ce document, le PRESTATAIRE est en droit de prolonger la date de livraison du nombre de jours ouvrables dépassant la date inscrite sur le devis (les jours ouvrables ne prennent pas en compte les week-ends, jours fériés, congés maladie et périodes de congés).

8 – VALIDATIONS ET RETOURS CLIENT

Après la (ou les) phase(s) de création du projet, le CLIENT s’engage à transmettre au PRESTATAIRE ses validations de manière claire et explicite par mail ou par téléphone. À défaut d’une validation ou d’une demande de modification des travaux par le CLIENT dans un délai de 5 jours ouvrés, celles-ci seront considérées comme validées par les deux parties. Le travail réalisé, livré et validé, implique que les sommes correspondantes à ce travail sont dues. 

9 – FACTURE ET RÈGLEMENT

Le PRESTATAIRE relève du régime de la micro entreprise et ses services ne sont pas soumis à la TVA (TVA non applicable, article 293B du CGI). Les devis et les factures émis par le PRESTATAIRE sont nets de taxes et rien n’est à ajouter à leur montant.

Le paiement s’effectue au plus tard au 30ème jour suivant la date de facturation (C. Com. art L. 441-6, al.2 modifié de la loi du 15 mai 2001), sauf délai de paiement supplémentaire convenu par accord entre les deux parties et figurant sur la facture.

En cas de défaut de paiement total ou partiel de la prestation livrée à l’échéance, le CLIENT doit verser au PRESTATAIRE une pénalité de retard égale à trois fois le taux d’intérêt légal.
Le taux de l’intérêt légal retenu est celui en vigueur au jour de la livraison de la prestation.
Cette pénalité est calculée sur le montant HT de la somme restant due, et court à compter de la date d’échéance du prix sans qu’aucune mise en demeure préalable ne soit nécessaire.
En sus des indemnités de retard, toute somme, y compris l’acompte, non payée à sa date d’exigibilité, produira de plein droit le paiement d’une indemnité forfaitaire de 40 euros due au titre des frais de recouvrement (C. Com. art. D441-5). 

Pas d’escompte en cas de paiement anticipé. En cas de non-paiement, le CLIENT prendra en charge tous les frais de recouvrement. Les impayés entraînent immédiatement la suspension aux accès des services et programmes du vendeur pour le CLIENT en cause. Les frais de rejet seront supportés intégralement par le CLIENT. Le compte de connexion peut être également suspendu ou supprimé.

10 – ACOMPTE ET ANNULATION DE COMMANDE

En cas de suspension, de résiliation anticipée ou de rupture du contrat avant son terme par le CLIENT, celui-ci s’engage formellement à régulariser et rétribuer les montants relatifs au calendrier en cours, aux postes réalisés ou en cours de réalisation, ainsi qu’aux services complémentaires effectués. 

Les sommes déjà perçues par le PRESTATAIRE lui demeureront acquises et la rémunération initialement convenue dans le devis accepté par la société cliente restera intégralement due au PRESTATAIRE. 

L’acompte déjà versé restera acquis par le PRESTATAIRE, comme stipulé dans l’article 7 – “Devis et Début des travaux”. L’ensemble des droits d’auteur restent la propriété exclusive et entière du PRESTATAIRE, à l’exception des données fournies par le CLIENT. Les fichiers et données sources créés et utilisées par le PRESTATAIRE ne sauraient dès lors être revendiquées par le CLIENT sans une contribution financière. Les maquettes, et plus largement, toutes les œuvres originales, restent la propriété du PRESTATAIRE, de même que les projets refusés.

Le PRESTATAIRE se réserve le droit de suspendre, de résilier ou de rompre le contrat avant son terme si :

– Malgré trois relances écrites de la part du PRESTATAIRE, le CLIENT ne fournit pas les éléments documentaires, graphiques et textuels nécessaires à la bonne réalisation du contrat (cf. Article “4.1 Le CLIENT”) dans les temps impartis selon le planning validé par les deux parties en début de contrat;

– Après deux reprogrammations du projet à l’initiative du CLIENT, celui-ci souhaite de nouveau planifier le projet à une date ultérieure, obligeant ainsi le PRESTATAIRE à réaménager son planning.

De ce fait, le CLIENT ne pourra exiger une compensation financière pour suspension de projet et devra régler les sommes correspondantes au travail réalisé et livré par le PRESTATAIRE à compter de la date d’arrêt du projet.

11 – INCAPACITÉ DE TRAVAIL

Le PRESTATAIRE s’engage à prévenir le CLIENT dès le premier jour ouvrable de son incapacité de travailler. En cas d’incapacité de travail, par suite de maladie ou d’accident, le PRESTATAIRE se réserve le droit de modifier le calendrier en cours sans qu’il ne puisse être exigé par le CLIENT le versement d’indemnités. 

Si l’incapacité de travail du PRESTATAIRE excède trente jours et qu’il n’est pas en mesure d’honorer le contrat qui le lie avec son CLIENT, il se réserve le droit de confier le projet à un designer de confiance partenaire.

12 – LA FORCE MAJEURE

Les parties ne peuvent être considérées comme responsables ou ayant faillies à leurs obligations contractuelles, lorsque le défaut d’exécution des obligations respectives a pour origine la force majeure ; le contrat entre les parties est suspendu jusqu’à l’extinction des causes ayant engendrées la force majeure. 

La force majeure prend en compte des faits ou circonstances irrésistibles, extérieurs aux parties, imprévisibles et indépendants de la volonté des parties, malgré tous les efforts raisonnablement possibles pour les empêcher. 

Sont aussi considérés comme cas de force majeure, le blocage des moyens de transports ou d’approvisionnements, tremblements de terre, incendies, tempêtes, inondations, foudre, l’arrêt des réseaux de télécommunication, et notamment tous les réseaux accessibles par Internet, ou difficultés propres aux réseaux de télécommunication extérieurs aux parties. 

La partie touchée par la force majeure en avisera l’autre dans les cinq jours ouvrables suivant la date à laquelle elle en aura eu connaissance. 

Les deux parties conviendront alors des conditions dans lesquelles l’exécution du contrat sera poursuivie.

13 – PROPRIÉTÉS DES TRAVAUX RÉALISÉS

La totalité de la production et des droits s’y rapportant, objet de la commande, demeure la propriété entière et exclusive de Lindsay Iraola en tant que les factures émises ne sont pas payées en totalité par le CLIENT. De façon corollaire, le CLIENT deviendra propriétaire de fait de la production et des droits cédés à compter du règlement final et soldant de toutes les factures émises par le PRESTATAIRE dans le cadre de la commande. 

Sauf mention contraire figurant sur le devis, les fichiers de production et les sources restent la propriété du PRESTATAIRE. Seul le produit fini sera adressé au CLIENT. À défaut d’une telle mention et si le CLIENT désire avoir les sources des documents, un avenant à ce présent document devra être demandé. 

Les travaux réalisés par le PRESTATAIRE, en particulier les études préalables, restent confidentiels et ne peuvent en aucun cas être transmis par le CLIENT à une personne tierce sans accord préalable.

14 – PRINCIPES DE CESSION

La reproduction et la réédition des créations du PRESTATAIRE sont soumises à la perception de droits d’auteur selon la loi n° 92-597 du 1er juillet 1992 relative au code de la propriété intellectuelle. La cession de ces droits ne concerne que l’utilisation spécifiquement prévue. Toute utilisation ultérieure ou différente nécessite une nouvelle convention. 

Les modifications ou interprétations d’une création graphique ne peuvent être faites, en aucun cas, sans le consentement du PRESTATAIRE. La signature ne peut être supprimée sans l’accord du PRESTATAIRE. Une idée proposée par le CLIENT ne constitue pas, en soi, une création. Les droits seront cédés pour une durée de 10 ans à compter de la date d’émission du contrat de cession des droits d’auteur. 

À l’issue des 10 ans, si le CLIENT souhaite conserver ses droits de reproduction et de diffusion, une nouvelle cession de droits d’auteur devra être établie entre le CLIENT et le PRESTATAIRE.

15 – DROITS DE REPRODUCTION ET DE DIFFUSION

Les droits de reproduction et de diffusion sont calculés en fonction de la diffusion de la création. Ils peuvent être cédés forfaitairement ou partiellement. Chaque adaptation différente de l’œuvre originale faisant l’objet d’une nouvelle cession de droits d’auteur. 

Pour chaque nouvelle édition, le montant des droits doit être réactualisé. Les droits sont cédés dans le périmètre temporel et géographique du présent contrat et ne sauraient en excéder cette limite. 

Pour permettre au CLIENT d’exploiter librement la prestation fournie dans le cadre de son activité, l’ensemble des droits patrimoniaux relatifs à la création du PRESTATAIRE, au titre du projet seront entièrement et exclusivement cédés au CLIENT, et ce pour la diffusion sur les supports spécifiquement adressés lors de la commande, lors du paiement effectif de l’intégralité des honoraires dus.

16 – COPYRIGHT

Sauf mention contraire explicite du CLIENT, le PRESTATAIRE se réserve la possibilité d’inclure dans la réalisation une mention commerciale indiquant clairement sa contribution, telle la formule “Réalisé par Lindsay Iraola” accompagné d’un lien pointant vers www.tayolab.fr.

17 – DROIT DE PUBLICITÉ

Le PRESTATAIRE se réserve le droit de mentionner les réalisations effectuées pour le CLIENT sur ses documents de communication externe et de publicité (site internet, portfolio, réseaux sociaux) et lors de démarchages de prospection commerciale. 

Le CLIENT s’engage à ne pas s’y opposer.

POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ

Chez Tayolab, nous respectons votre vie privée et nous nous engageons à protéger les informations personnelles que vous nous fournissez. Cette politique de confidentialité explique comment nous recueillons, utilisons et protégeons vos informations lorsque vous visitez notre site web www.tayolab.fr.

1. Collecte des Informations

Nous collectons les informations personnelles que vous nous fournissez volontairement, telles que votre nom, votre adresse e-mail, votre numéro de téléphone, et toute autre information que vous choisissez de partager avec nous, notamment lorsque vous remplissez un formulaire de contact.

Nous recueillons également automatiquement certaines informations lorsque vous visitez notre site web, telles que votre adresse IP, le type de navigateur que vous utilisez, les pages que vous visitez, et d’autres données d’utilisation.

2. Utilisation des Informations

Nous utilisons les informations que nous collectons pour :

  • Répondre à vos demandes et vous fournir les informations ou les services que vous avez demandés.
  • Améliorer notre site web et personnaliser votre expérience utilisateur.
  • Analyser l’utilisation de notre site et en comprendre les tendances pour améliorer nos services.
 

3. Partage des Informations

Nous ne vendons, n’échangeons ni ne louons vos informations personnelles à des tiers. Cependant, nous pouvons partager vos informations avec des fournisseurs de services tiers qui nous aident à exploiter notre site web et à vous servir, tant que ces parties conviennent de garder ces informations confidentielles.

Nous pouvons également divulguer vos informations si la loi l’exige, ou pour protéger nos droits, notre propriété ou notre sécurité, ainsi que ceux d’autrui.

4. Sécurité des Informations

Nous mettons en œuvre diverses mesures de sécurité pour protéger vos informations personnelles. Cependant, aucune méthode de transmission sur Internet ou de stockage électronique n’est totalement sécurisée, et nous ne pouvons garantir une sécurité absolue.

5. Vos Droits

Vous avez le droit de :

  • Accéder à vos informations personnelles et en demander une copie.
  • Rectifier ou mettre à jour vos informations personnelles.
  • Demander la suppression de vos informations personnelles.
  • Vous opposer au traitement de vos informations personnelles ou demander une limitation de ce traitement.

Pour exercer ces droits, veuillez nous contacter à tayolab@hernameislindz.com.

6. Cookies

Notre site web utilise des cookies pour améliorer votre expérience. Vous pouvez configurer votre navigateur pour refuser tous les cookies ou pour vous avertir lorsque des cookies sont envoyés. Cependant, certaines fonctionnalités de notre site peuvent ne pas fonctionner correctement sans cookies.

7. Modifications de la Politique de Confidentialité

Nous nous réservons le droit de modifier cette politique de confidentialité à tout moment. Toute modification sera publiée sur cette page et prendra effet immédiatement après sa publication.

8. Contactez-nous

Si vous avez des questions concernant cette politique de confidentialité, veuillez nous contacter à :

Tayolab – tayolab@hernameislindz.com.